Avocatul31, unul dintre cei mai cunoscuți traducători de subtitrări din România, a murit

Avocatul31, pe numele său real Remus Cătălin, unul dintre cei mai cunoscuți traducători de subtitrări din România, a murit, vineri, la vârsta de 50 de ani.

”Azi este o zi tristă! Traducătorul și proprietarul site-ului Avocatul31 a plecat dintre noi spre împărăția îngerilor! Drum lin, prietene drag!”, a scris un utilizator pe forumul site-ului subtitrari-noi.ro.

Avocatul31, Cătălin pe numele său, era avocat de profesie și avea 50 de ani. Acesta a făcut subtitrările a nenumărate filme pe care toată lumea le îndrăgea.

Într-un interviul pentru jurnalul.ro, a mărturisit că dacă își dădea seama că filmul era prost, nu mai continua traducerea lui.

”Am marea pasiune (nebunie, de fapt a depășit stadiul de pasiune) traducerea filmelor. Orice subtitrare în care vedeți Avocatul31 este tradusă de mine.

Citeste și:  România a primit avizul formal al OCDE în domeniul politicilor educaţionale

Nu sunt traducător profesionist, sunt avocat, însă fac asta de mult timp și cred că o fac destul de bine. Dețin site-ul www.subtitrari-noi.ro, cel mai bun site de subtitrări, evident.”, scrie pe profilul său de Facebook.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.